
22 травня в Ізмаїлі презентували видання книги «Сестра моя, Софія…» болгарською мовою.
Захід проходив напередодні Дня слов’янської писемності і культури за участю болгарських громадських організацій.
«Сестра моя, Софія…» вийшла в серії історичних видань Бібліотеки всеукраїнської газети «День» 2016 року українською мовою, тепер завдяки меценатам вона перевидана болгарською. Книга присвячена багаторічним відносинам між українцями та болгарами — це колективна праця українських істориків, публіцистів, журналістів.
Серед тих, хто представляв видання в Ізмаїлі, була заслужена журналістка України, головна редакторка «Дня» Лариса Івшина.
24 травня вона також зустрілася з першим заступником голови Одеської обласної ради Олегом Радковським та головою Одеської облдержадміністрації Сергієм Гриневецьким, аби презентувати та передати їм екземпляри книжки.
«Сестра моя, Софія…» — це особливий інтелектуальний продукт. Мені здається, що такої книжки у нас іще не було. Цим виданням ми прагнули підкреслити потребу іншого стандарту дискусії, — зазначила Лариса Івшина. — Історія України і Болгарії — ніби історія двох сестер, розлучених у ранньому дитинстві, що росли у різних родинах. Замість того, щоб нам із Болгарією дивитися одна на одну і вивчати, ми дуже довго дивилися на Москву».